Interpretazione simultanea e consecutiva
Problemi teorici e metodologie didattiche
155,40 zł
Na stanie
Opis
Questo libro nasce dall’esperienza dei docenti di interpretazione della Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori dell’Università di Trieste ed è il primo in Italia a raccogliere in un unico strumento didattico tutti gli elementi costitutivi dell’interpretazione simultanea e consecutiva, dai fondamenti teorici agli aspetti pratici della professione di interprete.
Il volume, proponendo una trattazione organica e unitaria della disciplina, si rivolge quindi sia all’interprete professionista, sia a docenti, ricercatori e studenti di interpretazione, sia a studiosi di linguistica applicata e di comunicazione interculturale.
Indice
Aspetti generali: Aspetti storici dell’interpretazione – Processo interpretativo e propedeucità dell’interpretazione consecutiva – Aspetti pratici della professione – Forme dell’interpretare – Interpretazione e nuove tecnologie – La conferenza come evento comunicativo – Verso una sociolinguistica internazionale dell’interpretazione – Aspetti della qualità nell’interpretazione – L’interprete e il suo pubblico: abilità comunicative e norme deontologiche. Interpretazione simultanea: Interpretazione simultanea: strategie generali e specifiche – Morfosintassi e riformulazione – Interpretazione simultanea tra due lingue romanze: problemi di riformulazione in lingua straniera – Introduzione alla simultanea verso la lingua straniera – Interpretazione simultanea: premesse di neurolinguistica. Interpretazione consecutiva: Introduzione all’interpretazione consecutiva – Sviluppo morfologico del codice dell’interpretazione consecutiva – Legami sintattico-concettuali nell’interpretazione consecutiva – Aspetti procedurali dell’annotazione grafica – Interpretazione consecutiva: modalità enunciativa e modalità di presa di note. Bibliografia. Indice analitico.
Powiązane produkty
Multilinguismo e terminologia nell’Unione europea
94,50 zł








