Pobierz obrazki
Premiera polskiego tłumaczenia książki Eleny Ferrante
"Zakłamane życie dorosłych" („La vita bugiarda degli adulti”)
,,Sformułowanie „autor nieznany” zawsze bardzo mi się podobało, od młodości. Oznacza, że wszystko, co mogę wiedzieć o osobie będącej twórcą tego obrazu, to dzieło, które mam przed oczyma. Uważam, że to szczęśliwa okoliczność”. Elena Ferrante ,,Czas porzucenia”

Elena Ferrante – pseudonim włoskiej powieściopisarki lub włoskiego powieściopisarza o nieznanej oficjalnie tożsamości. Międzynarodową popularność Ferrante przyniósł tak zwany cykl neapolitański (powieści Genialna przyjaciółka, Historia nowego nazwiska, Historia ucieczki i Historia zaginionej dziewczynki), cieszący się uznaniem krytyków i czytelników. W 2016 roku tygodnik „Time” umieścił Ferrante na liście 100 najbardziej wpływowych osób na świecie.

,,To zabawne dowiedzieć się, że twoja dobra znajoma jest właśnie tą pisarką, której poszukuje pół świata”.
Jarosław Mikołajewski ,,Czy to możliwe, że znam Elenę Ferrante?”https://wyborcza.pl/magazyn/1,124059,20806725,c...

,,Są książki, które mnie fascynują i wówczas polecam je polskim czytelnikom: moimi „odkryciami” chcę dzielić się z innymi, a przyjemność czytania przekazać klientom. (…) Wśród definicji pisarstwa Eleny Ferrante jest ta, która wydaje mi się bardzo trafna dla uprawianego przez nią gatunku: ‘storia di formazione’, czyli powieść o dojrzewaniu,kształtowaniu osobowości – psychologicznej, emocjonalnej, społecznej i politycznej”.
Krystyna Juszkiewicz-Mydlarz, Elena Ferrante — historie o dojrzewaniu” Gazzeta Italia nr 81

Polska premiera wydania książki Eleny Ferrante ,,Zakłamane życie dorosłych”„La vita bugiarda degli adulti”

3 września 2020 roku o godzinie 18.30,

w księgarni ITALICUS
Kraków, ul. Kremerowska 11,

spotkanie miłośników prozy Eleny Ferrante, współorganizowane z wydawnictwem Sonia Draga,
z udziałem tłumaczki Lucyny Rodziewicz-Doktór i włoskiego wydawcy e/o edizioni z Rzymu.

W księgarni Italicus będzie można nabyć wszystkie powieści Eleny Ferrante — w oryginalnej wersji włoskiej i w tłumaczeniach na polski.

Przed przybyciem, zachęcamy do zapoznania się z recenzją Tadeusza Zatorskiego: https://www.miesiecznik.znak.com.pl/wyznania-el...

Osoby, które nie będą mogły osobiście wziąć udziału w wydarzeniu, informujemy, że będzie ono transmitowane na naszym facebookowym fanpagu:https://www.facebook.com/KSIEGARNIA.ITALICUS

Do zobaczenia już 3 września 2020 roku o godz. 18.30 w księgarni Italicus!

Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Uprzejmie prosimy o telefoniczne/ mailowe bądź za pomocą naszego fanpagu na FB potwierdzenie obecności.

Księgarnia Italicus
Italicus - Non solo libreria...
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Pobierz obrazkiPobierz obrazkiPobierz obrazki
 
Pobierz obrazki
Pobierz obrazki
Angolo
caffè
La Libreria Italicus è provvista di un angolo bar presso il quale è possibile gustare e acquistare ottimi prodotti di eccellenti marche italiane.
Pobierz obrazki
Internet
in libreria
L'ampio tavolo della Libreria è provvisto di prese elettriche per l'alimentazione di PC e cellulari. Possibilità di collegamento ad internet.
Pobierz obrazki
Agenzia di traduzioni
Italicus è anche agenzia di traduzioni. Si effettuano con competenza e puntualità traduzioni scritte e consecutive, ordinarie e giurate.
Księgarnia i Biuro Tłumaczeń Italicus
Godziny otwarcia: pon.-pt. : 9 - 17; w sobotę: 10 - 13
ul. Kremerowska 11 31-130 Kraków
tel./fax: (+48) 12 638 08 07 (+48) 694 611 309
skype księgarnia: italicuscracovia1
Dostarczone przez FreshMail

Kliknij, aby się wypisać